|
123.或+など(なんか、なんで) 表示一種舉例。相當於“……一類的,……那樣的”。 この参考書などが適当かと思う。 お酒はウインなんか好きで、よく飲んでいる。 そんなことをするなんて、あまりにも馬鹿げているじゃないか。 表示一種加強自我謙虛或是輕視他人的語氣。 あいつの言うことなど信用できない。 君なんかにこんなことができるものか。 私が彼を騙したなんていっているらしいけど、彼の方こそ嘘をついているんだ。 我認爲這一類的參考書比較合適。 我喜歡葡萄酒之類,平時常喝。 做那樣的事,不是胡鬧嗎? 那傢伙說的事不能相信。 你也會做這樣的事? 好像是我騙了他,其實是他在説謊。 |
日语二级语法汇总 123
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语