您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

“不管你信不信,反正我是信了”日语怎么表达

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-9 21:36:34  点击:  切换到繁體中文

 

铁道部发言人王勇平8月16日被停职,他是带着“奇迹”、“ 我反正信了”等经典名言蹿红。日本共同通讯社也在第一时间配图刊发了此消息,在评论铁道部发言人的不当措辞以及官腔十足的新闻发布会之余,全文翻译了王勇平的两句名言,看来日本媒体和记者也对这两句中国最流行的网络用语很感兴趣。那么我们一起来看一下日本官方通讯社是如何正确翻译这两句“名言”的。


NO.1(这句要准确翻译还是有点难度的吧?)


你信或者不信,反正我信了。


信じようが信じまいが、私は信じる


NO.2


这是一个奇迹。


奇跡だ



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告