您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

日语简单实用惯用句(4)

作者:军洁  来源:weilan.com.cn   更新:2015-4-9 13:34:26  点击:  切换到繁體中文

 

真に受ける(まにうける)


他人の言ったジョークや嘘を本当だと思うこと


把别人的玩笑或谎话当真。


拓也:おや、誰かは僕がもし勝ったら自分のお金で食べ放題させるって言ったような気がするが。


拓也:哎呀,我记得好像哪个人说过要是我赢了自己掏腰包请我吃个够。


白山:気のせいかな。うん、うん、きっと気のせいだよ。


白山:错觉啦,对对,一定是错觉啦。


拓也:いや、確かに手を胸に当てて言ったんだ。


拓也:不对,确实是拍着胸脯说的。


白山:ハハハ、人の言うこといちいち真に受けるな。


白山:哈哈哈,别把人家讲的话都当真嘛。


糸を引く(いとをひく)


後ろで何々をしろって命じる。他人に何かを唆す。


背后指使,控制他人做某事。


刑事:これは彼自身の意志でしたことに決まってるじゃ。


江戸川小僧:いや、これは見かけだ。後ろで糸を引く奴きっといるんだ。


刑警:这一定是他出于自身意志的所作所为。


江户川小鬼:不,这是表面现象。一定有人在背后操纵。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告