v-たところだ
表示动作、行为刚刚结束的瞬间。
例句:
1. 部長は今、帰ってきたところです。 部长现在刚回来。
2. ちょうど食事がすんだところだ。 正好刚吃完饭。
3. 今、手術が終わったところです。 现在手术才刚刚结束。
4. 私が病院に駆けつけたとき、ちょうど彼女は意識がもどったところでした。 我赶到医院时,她刚醒过来。
注:
「v-たところだ」与「v-たばかりだ」均可译成「刚刚……」。
但是「v-たところだ」一般不宜接在「过去明确时间」的语词后面,如「先週、先月」。
先週、結婚したばかり(xところ)です。 上个礼拜刚刚结婚。
不宜与「まだ」等副词呼应。
まだ卒業したばかり(xところ)で、結婚するなんてとんでもない。 刚刚毕业,哪谈得上结婚呀。