|
1.补助动词的意义 有些动词在句子中失去原来的意思和独立性,而给前面的动词增添一定的意义,起补助作用。这类动词称为补助动词。 2.补助动词的构成和用法 动词连用形(五段动词音变)+「て」+补助动词 【~ている/~ておる】「ておる」多用与文章语,中指时用「ており」 (1)接在具有“动作”意义的动词后,表示动作在进行或继续。 彼女は本を読んでいる。 她在读书。 大雪が降っている。 大雪纷纷。 (2)接在具有“相对瞬间”意义的动词以后,表示已经发生的状态 川口さんはもう結婚すしている。 川口已经结婚了。 井上先生はこれまでに本を五冊書いている。 井上老师至今已写了五本书。 (3)接在具有“状态”意义的自动词后,表示事物的静止的客观状态 この村の川げ曲がっている。 这个村庄的小河弯弯曲曲。 断崖の上に吊り橋が架かっている。 断崖上吊桥飞架。 (4)接在具有“行为”、“状态”意义的自动词后,表示动作的结果继续 存在。 公園の一番奥には有名な平和祈念像がたっている。 公园最里边,矗立着有名的和平祈念像。 南向きの部屋が空いている。 朝南的房间空着。 【~てある】 (1)该动词为他动词,但加上「てある」后边成自动词,其宾语「を」成为句中主语「が」 このドアは鍵がかけてある。 这个门上了锁。 机の上にメモ用紙が置いてある。 桌子上放着便签纸。 (2)表示预先已经作好的准备 約束をしてありますか。 约定好了吗? よく休んであるから、大丈夫だ。 已经休息好了,没问题。 【~ている】 (1)该动作的出现过程(时间、空间) 言葉は生活の中から生まれてくる。 语言从生活中产生。 先週、名古屋から帰ってきた。 上周从名古屋回来。 (2)表示动作的发生或开始(一般为过去时):...起来 花が咲いてきた。 花开了。 最近少し太ってきた。 最近胖了起来。 (3)表示动作持续着:一直... 佐野先生は皆に尊敬されてきた。 佐野老师一直受人尊敬。 この伝統は5百年も続いてきたのだ。 这个传统已经持续了500多年。 【~ていく/~てゆく】 (1)表示动作的发展变化过程(时间、空间) 鳥の群れは北へ飛んでいく。 鸟群向北飞去。 これからも日本語の勉強を続けていくつまりです。 今天也打算继续学习日语。 (2)表示动作的消失过程 毎日交通事で多くの人がしんでいく。 每天许多人因交通事故死亡。 世界の森林は消えていく。 世界上的森林正在逐渐消失。 (3)表示动作的逐渐演变:渐渐... 春は、天気がどんどん暖かくなっていく。 春天,天气渐渐暖和了。 彼は病気で衰えていった。 他因为生病而变得虚弱。 【~ておく】 (1)预先做好某种准备动作 客さんが来るから、部屋を掃除しておく。 有客人来,打扫好房间。 行く前に電話をかけておいた。 去之前,打个电话。 (2)表示动作状态的持续 注意事項をよく覚えておいてください。 请牢记注意事项。 電話を消さないで、朝までつけておこう。 别关灯,让它亮到早上。 【~てみる】 (1)表示试试看 電話を掛けてみよう。 打电话试试。 私が作った料理を食べてみてください。 请品尝我做的菜。 (2)表示通过观察或体验得到的感觉 朝になってみると、熱は下がった。 到早晨一看,烧退了。 あの新しい映画を見てたが、面白くないかった。 看了那不新影片,觉得没意思。 【~てしまう】 (1)表示动作的完成 この本を読んでしまったから、あげるよ。 这本书看完了,给你吧。 本当のことを言ってしまいたい。 想把实情全盘拖出。 (2)表示对动作形成的结果感到遗憾 すごく怒って、馬鹿な事を言ってしまった。 非常恼怒,因此说了不该说的话。 昨日のパーテイーには呼ばない人も来てしまった。 昨天的聚会上,没有被邀请的人也来了。 (3)表示对无意识中动作造成年的消极结果的感慨。 あの先生の顔を見ると、プスッと笑ってしまった。 一看到那个老师的脸,就扑哧的笑了。 感動のあもりに叫んで住まった。 过于激动,失声叫出。 (4)表示对事物采取坚决的行动 価格の決定は市場動向に任せてしまうべきだ。 应该由市场的动向决定价格。 注:在口语中常用「てしまう」的音变形「ちゃう/~ちまう」,过去时「てしまった」音变为「ちゃった」或「ちまった」。 |
补助动词的用法
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语