とともに
①接名词,表示“一起”。
今度の出張は社長とともに行く 。
②接动词是接用言连体型的.表示一个状态的出现,同时会有另一种状态的出现(不仅,而且;随着) 。
李さんは英語を教えてくれるとともに人生についての相談にも乗ってくれる 。
彼は責任者であるとともに、学者でもある。
自動車が普及するとともに事故も増加した。
に伴って
表示状态的出现,会伴随另一种状态的出现.这两种状态是带有因果关系的。
①名詞+に伴って
日本語の上達に伴って、友達も増えた。
②名詞+に伴う
メーカーは修理に伴う費用を負担すべきである。
③動詞連体形+に伴って
自動車の数が増えるに伴って、交通事故も多くなった。
它和とともに几乎相同,只是に伴って更强调动词产生状态所带的因果关系。
につれて
有一种变化的趋势在里面 就是だんだんに 渐渐地出现变化。
接名词和動詞連体形后面
年をとるにつれて 体のいろいろな機能が低下する。
町の発展につれて 自然が少なくなる。
にしたがって
也反映出一种变化的趋势,但它却带有一种道理上的,逻辑上的,既定的事实基础上的变化。
例えば AはB、AはC、したがって BはC。
北へ行くにしたがって 紅葉は早くなる。
它与につれて的区别在于,につれて表示的变化是不定的,但是にしたがって的变化呢,是一定的,就像真理一样的。
予定表にしたがって 学習を進んでいる(=予定表のとおりに)也可以反映出这现象。