您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

近义语法:「~たり~たり」和「~なり~なり」用法辨析

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-3-27 12:50:28  点击:  切换到繁體中文

 

译文:是我不好,所以要打要骂随你的便。


病句:私が悪かっから、殴ったり叱ったり勝手にしなさい。


订正句:私が悪かっから、殴っなり叱っなり勝手にしなさい。


分析:


「~たり~たり」表示两个动作行为或两种状态的并列,或者表示两个反复交错进行的动作,比如:


例1:昼間は大学に出講していたり、図書館へ行ったりして、家にいない時が多い。


(白天我到大学讲课或是去图书馆什么的,经常不在家)


「~なり~なり」表示从列举的事项中任选其中一项,含有“另选其他也可以”的语气,比如:


例2:夏休みになると、本を読むなり旅行するなりして過ごす。


(到了暑假要么看看书要么出去旅游。)


两者有时可以互换,但是互换后的意思不一样。比如上述例句2就可以换用「~なり~なり」,比如:


例3:夏休みになると、本を読んだり旅行したりして過ごす。


(到了暑假我就看看书呀,旅旅游呀)


練習:


1.学生___先生___、誰か今日じゅうに行かせなければならない


A. だったり~だったり B.なり~なり


2.妹は家の中で行く___来る___している、いったい何を考えているのか、さっぱり分からない。


A. だったり~だったり B.なり~なり


3.定年退職後は最就職する___、趣味を楽しむ___したほうがいい、でないと、早く呆けてしまう恐れがある。


A. だったり~だったり B.なり~なり


4.お婆さんが交通事故に遭ったと聞いて、彼は立つ___座る___して、じっとしていられなかった


A. だったり~だったり B.なり~なり


5.やっと会社を休めた日曜日なのに、洗濯をする___、掃除をする___で、一日中忙しくて全然休めなかった


A. だったり~だったり B.なり~なり


答案:


BABAA



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告