您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

近义语法:「たら」和「なら」用法辨析

作者:佚名  来源:weilan.com.cn   更新:2015-3-27 12:50:30  点击:  切换到繁體中文

 

译文:这次年假你如果去京都的话,请一定带我去。


病句:今度の正月休みに、京都へ行ったら、ぜひ一緒に連れてってください。


订正句:今度の正月休みに、京都へ行っなら、ぜひ一緒に連れてってください。


分析:


「たら」和「なら」分别是过去助动词「た」和断定助动词「だ」的假定形。「たら」表示假定和确定条件,主要是强调“完了”,而「なら」只表示前项是后项陈述的假定条件,主要强调后项陈述的假定前提。两者都可以用来表示请求、命令、禁止等主观判断。从前后的时间关系上说「たら」和「なら」完全相反,「たら」表示前项动作完成之后发生后项,而「なら」则表示后项动作发生在前项动作进行之前。比如:


例1:この本を読んだら、あなたに貸してあげます。(这本书看完了以后就借给你)


在这个句子里,假设「読む」这个动作完成之后,才开始进行后项的「貸す」动作。


例2:この本を読むなら、貸してあげます。(如果你要看这本书的话,就借给你)


在这个句子里,「読む」这个动作发生在后项「貸す」的动作完成之后,换句话说「読む」是后项「貸す」发生的前提。


上述病句的前项“去京都”是发生后项“带我去”的假设前提,如果失去前提,后项将不存在。这不是「たら」能表示的。所以该把「たら」换成「なら」


練習:


1.教室に行っ____、まだ誰も来てなかった。


A.たら B.なら


2.パソコンを買う____あの専門店でセールの時買うのがいいでしょう。


A.たら B.なら


3.彼女のことがそんなにいいや____別れたほうが良いと思うよ。


A.たら B.なら


4.二人が朝から、この店で会っていた____、彼らのアリバイは成立することになる


A.たら B.なら


5.電車に乗っ____すぐ、携帯のスウィッチは切りなさい


A.たら B.なら


答案



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告