您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 文法句型 >> 正文

日语句型:~にしては的用法

作者:张文峰  来源:weilan.com.cn   更新:2015-3-25 23:19:30  点击:  切换到繁體中文

 

问:褒められて喜んでいるのかい、それこそ「主婦がやったにしては出来上がった」と馬鹿にされているに過ぎないよ。什么意思?


答:被表扬了很高兴吗?说你“作为一个家庭主妇,能做成这样很不错了”,只不过是在嘲笑你。


~にしては


前接体言、用言连体形。「~にしては」和「~わりに」在接续方法上有区别,但都是表示转折的「のに」系列句型。具有(与必然的结果或者预想相反,事实是……)的含义。其特征是以一般常识、标准为前提,叙述实际情况与之相反的情况。意为:作为~来说;按~来说。例如:


1.12歳という年齢にしちゃ、ひねた子だねえ。/作为一个12岁的孩子,倒是很老成啊。


2.スキーは初めてだと聞いていたが、それにしては、なかなかうまく滑るじゃないか。/听说你是第一次滑雪,不过滑得很不错啊。


3、このアパートは都心にしては、家賃が安い。/这个公寓地处市中心,房租就算便宜的了。


4、貧乏人(びんぼうにん)にしては随分立派なところに住んでいる。/作为一个穷人来说,住的地方是够好的了。


5、近々(ちかぢか)結婚するにしてはあまり楽しそうな様子ではない。/马上就要结婚了,可却看不出他有多高兴。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告