88.…として(は);…としても
(1)…として/…としては
接续:「名詞 として(は)」
含义:表示资格、立场等。强调以该资格、立场阐述后项观点时,使用“としては”。
说话,发言时,常用礼貌形式“としましては、 といたしましては”
中文:作为……
例:田中さんは昨日、社員の代表として、会社の幹部会議に出席した。
私としては、賛成ですが、他の人の意見も聞いてみないと、決められません。
私は社員の代表といたしましては、お意見に賛成しかねます。
(2)…としても
①接续:「名詞 としても」
含义:表示以某种身份,地位或资格而论,立场和观点也相同,是“…として”的类同追加表现。
中文:作为……也……;就是……也……
例:親としても、子供の好き嫌いを無視するわけにはいかないだろう。
子供としても、親の無理なやり方には意見がないわけではないが。
②接续:「动词连体形 としても」
「形容词 としても」
「形容动词/名词 だとしても」
含义:表示在前项假定情况成立的条件下,说话人的看法、判断、结论也不会改变。
中文:即使……也……;
例:私としては、家具を買いたくないが、買うとしても一番安いのしか買わないだろう。
飛行機で行くとしても、北海道までは少なくとも1時間以上かかるだろう。
● たとえ賛成してくれる人が一人もいないとしても、自分の意見を最後まで主張するつもりだ。