您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT二级 >> 正文

日语能力考试2级语法06

作者:佚名  来源:exam8.com   更新:2014-7-14 14:11:11  点击:  切换到繁體中文

 

1.~うちに~


接続:活用詞連体形(Naなうちに / Aーいうちに / Vーているうちに / Vーるうちに)


意味:在……的时候,在……之内,趁……的时候「その間にその状態が変わる前に何かをする」


(在该状态变化前做某事)


注意:否定式、動詞未然形+ないうちに~「その間にその状態が変わらないで何かをする」


用例:


(1).昼飯を食べているうちに、ふとそれを思い出しました。/在吃午饭的时候,忽然想起了这件事。


(2).鉄は熱いうちに打て。/趁热打铁。


(3).彼女は話しているうちに顔が真っ赤になった。/她说着说着脸就变得通红。


(4).ひまわりは留守のうちにかなり大きくなっていた。/不在家的这几天,向日葵可长大了不少。


(5).新聞を読んでいるうちに眠ってしまった。/读报纸的时候睡着了。~得る~


接続:動詞連用形①(ます形)+うる


意味:能、可以「~することができる / ~の可能性がある」


注意:


①得る有「うる」「える」両種讀音。


读「うる」的情况:当其做终止形,连体形时。


读「える」的情况:当其做否定形(えない),连用形(えます・えて・えた)时。


②其否定形表示:


不能采取这种行为,没有发生这种事情的可能性。它与V-れる形動詞不同、不能用于表示能力的场合。


Eg:彼はフランス語がはなしうる。(×)


彼はフランス語が話せる。(正)


用例:


(1).その絵のすばらしさは、とても言葉で表しうるものではない。/那幅画的精彩之处是很难用语言表达的。


(2).確かに外国人労働者が増えればそういう問題も起こりうるだろう。/确实如果外国劳工增加,很有可能发生这种问题。


(3).あの人なら、借りたものをそのままにして返さないということもありえるよ。/如果是那个人的话,借了东西很可能就这样不归还了。


(4).彼の自殺はだれもが予期し得なかったことだけに、そのショックは大きかった。/正因为谁也没预料到他的自杀,所以大家受到的打击更大。


(5).かれが失敗するなんてありえない。/他能失败吗?那是不可能的。


宿題:


ア. そんなことは太陽が西から出るのと同じくらい、__話だよ。


ア.あり得る イ.あり得ない ウ.ありかねない エ.ありがちだ


イ.あれから10分も__またいたずら電話がかかってきた。


ア.しないで イ.するうえに ウ.する エ.しないうちに


ウ.死んだ人が生き返るなんて、あり__ことです。映画じゃないのだから。


ア.得ない イ.そうな ウ.かねる エ.ざる


エ.趁着年青的时候,要用功学习(翻訳)


オ.我认为这是一个能够接受的条件。(翻訳)


ヒント:


‘納得’,理解,领会,同意,信服。


答案:


イ.あり得ない


这样的事情和太阳从西边出来一样,不可能的。


エ.しないうちに


从那后10分种内,恶作剧的电话又打来了。


ア.得ない


死了的人又复生之类的,那是不可能的。又不是演电影。


エ.趁着年青的时候,要用功学习(翻訳)


若いうちに、勉強しなさい。


オ.我认为这是一个能够接受的条件。(翻訳)


これは納得し得るのだと思います。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告