您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文
日语学习:那家伙好逞能(中日对照)

》》 复习2月20日内容


あいつは若い女の子の前でおおいにハッスルした。|あいつはわかいおんなのこのまえでおおいにはっするした。


【中文解释】 那家伙好在年轻女人面前逞能。


【单词及语法解说】 描述别人的时候,或是很轻率的介绍别人的时候,还有开玩笑的时候。


·おおいに:很,非常,大量地。


例:大いに協力しあう。/大力协作。


·ハッスル:[英]hustle。由英语转变而来,传到日本后有了新的意思,变成了「張り切る」、「とにかく頑張る」的意思,可翻译为“干劲十足、精力充沛”。


例:勝利をめざしてハッスルする。/为得到胜利而加油。


·~の前で:在~面前。


例:先生の前でおとなしいなあ。/在老师面前可真乖啊。


特别推荐:


日语零起点入门 5步告别“菜鸟”


(编辑:何佩琦)

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章