|
查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 名前の問題 Pages :[1] 共 5 楼
#1 作者:kalt 2005-6-9 17:38:00)
名前の問題 经常看见日本人有人叫 茜 日语是叫作 あかね 吧 那中文该译成什么呢 是 “西” 还是 “欠”? #2 作者:新宿龍義 2005-6-9 17:42:00)
QIAN也可以XI也可以 多音字, 不过作为名字的话,女性用QIAN较多。 #3 作者:白涩 2005-6-9 17:45:00)
读 qian #4 作者:暗香盈袖 2005-6-9 22:21:00)
既然是同音字的话,就不一定会是什么读音了,问问取名的人啊~ #5 作者:63603212 2005-6-10 14:46:00)
せん读作 |
名前の問題
文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝