看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 回复“请教中国姓氏读法” Pages :[1] 共 7 楼
#1 作者:暗香盈袖 2004-9-24 22:11:00)
回复“请教中国姓氏读法” 韓:かん 李:り 趙:ちょう 刁:??(ちょう???) 陸:ろ?? 劉:りゅう
ご参考~ 你的电脑可能有问题~~ 我无法回复你的帖子…… #2 作者:shichua 2004-9-26 8:28:00)
成:せい 任:にん 馬:ば 潘:はん 何:か 高:こう 申:しん #3 作者:秀人 2004-9-26 8:36:00)
氏名がそんなに重要なの? どうもできない場合はそのまま読んでもいいじゃん、人名はもっともっと固有名詞だからね #4 作者:catdawn 2004-9-26 10:29:00)
请问以下几个姓氏如何念? 曲;石;白; 付; 谢谢! #5 作者:kokonena 2004-9-26 12:14:00)
もう かこう(夏侯)しょかつ(诸葛)ようほう(东方)たいしゆく(太叔)しば(司马)じょうかん(上官)おうよう(欧阳)れいこ(令湖)ぽよう(慕容)しと(司徒) ![]() #6 作者:wwqqzzjj6 2004-9-26 14:23:00)
曲;きょく 石;せき 白;ばい 付 ふ っとよむかな #7 作者:wwqqzzjj6 2004-9-29 2:53:00)
刁:??(ちょう???)→日本にない漢字だから 一番似てるの発音でいいじゃない "でょ" とか ハハ なんか怪しい 陸:ろ??→日本の発音はろく、りくというだが、名字のばあい日本人は本人に任せるよ。ろくさんと呼ばれたくないなら、自分が決めればいい。ろうでいいじゃない。ろさんと呼んだらなんか落ち着かない、気になるね。 |
中国姓氏读法
文章录入:阿汝 责任编辑:阿汝