您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

「脅かす」と「脅す」

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2007-8-22 21:28:29  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: 「脅かす」と「脅す」


Pages :[1]  共 4 楼
#1 作者:暗香盈袖 2004-8-22 22:43:00)

「脅かす」と「脅す」

「脅かす」と「脅す」の区別は何ですか。

ふたりでも五段他動詞で、意味も同じでしょうが、でも、用法はどう区別しますか。

#2 作者:naka 2004-8-24 11:14:00)


おどす 【脅す・威す】 threaten; menace (やや文語的)  刃物で脅す threaten a person with a knife 殺すぞと脅されて署名した I signed it under threat of death. 脅して白状させろ Frighten [Scare] him into confessing. 

おどかす 【脅かす・威かす】 1 ⇒おどす(脅す) 2 〔びっくりさせる〕startle, frighten  脅かさないでくれよ Don\'t scare me like that! 

おびやかす 【脅かす】 1 〔脅迫する〕 ⇒おどす(脅す) 2 〔危うくさせる〕  彼は生命を脅かされている His life is 「threatened [in jeopardy]. 学問(言論)の自由を脅かすもの a threat to 「academic freedom (freedom of speech) それは公共の秩序を脅かすものだ It is a great menace to peace and order in society.  

#3 作者:暗香盈袖 2004-8-25 20:34:00)


どうもありがとう

#4 作者:童话 2007-2-1 12:56:00)


如沐春风!


 

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告