您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 单词学习 >> 正文

夏休み"不解中

作者:贯通日本…  来源:贯通论坛   更新:2007-8-14 23:09:45  点击:  切换到繁體中文

 

查看带图片以及详细版本的该帖子的内容: "夏休み"不解中


Pages :[1]  共 14 楼
#1 作者:wzd37625 2004-7-15 9:33:00)

"夏休み"不解中
按照读音我觉得应该是 打nassyasumi 呀。为什么是natuyasumi才能出来哟
#2 作者:yoshiki1895 2004-7-15 9:42:00)


夏休み=NATSUYASUMI

你的读音错了把

[此贴子已经被作者于2004-7-15 9:42:57编辑过]
#3 作者:泥泥 2004-7-15 10:02:00)


na ci ya si mi~
#4 作者:poppy 2004-7-15 22:46:00)


natuyasumi=夏休み。有什么不解的呀.

#5 作者:kaede555 2004-8-12 18:15:00)


那是因为输入法的问题,即使是日文系统也是输入NATUYASUMI.五十音图不就是这么表示的吗?不可能我们这么发音输入法就做成那样的.所以还是遵守发音的标准按各行的发音规律来输入.图片点击可在新窗口打开查看
#6 作者:monika 2004-8-13 10:06:00)


夏休み=なつやすみ(夏=なつ)(休み=休む動詞連用型 名詞の意味がある)
#7 作者:maggiedong 2004-8-13 13:47:00)


夏休み=na tsu ya su mi
#8 作者:ayong_roge 2004-8-13 17:18:00)


6楼解答的好详细啊~~~~~
#9 作者:wzd37625 2004-8-15 13:40:00)


谢谢6楼的妹妹!

#10 作者:晓 2004-8-16 10:55:00)


就是natuyasumi啊,这也会有问题?
#11 作者:matusita 2004-8-17 0:46:00)


日文输入法的规则是这样的,读音和输入的时候打的字是略有不同的

读音是:natsuyasumi

可是用罗马字输入法比如IME输入的时候,就必须要打natuyasumi才可以显示

这个是严格按照罗马字拼写规则来的…..

#12 作者:hjaddress 2004-8-17 11:04:00)


罗马字输入就是这样罗,natuyasumi
#13 作者:xyy_80 2004-8-17 13:32:00)


两种输入方法都是正确的
#14 作者:xyy_80 2004-8-17 13:33:00)


两种方法都是正确的!


 

文章录入:阿汝    责任编辑:阿汝 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告