#1 作者:FW25 2004-1-20 0:21:00)
これぞ是什么意思啊?
これぞ是什么意思啊?
彼はくるのをたのしみにしている可以写成彼はくるのをたのしんでいる吗?
[本贴已被 FW25 于 2004-1-20 0:34:26 修改过]
#2 作者:maggiefeise 2004-1-20 8:24:00)
我觉得好象可以吧?[emb10]
#3 作者:lijian_20032001 2004-1-20 15:08:00)
失礼ですがこれに応用のができないだと思う。
<たのしみにしている>のが文法ので<たのしみにしんでいる>のが
不可能だ。
#4 作者:clover4 2004-1-24 22:00:00)
同感。我也觉的不可以。
たのしみにしている→期待
たのしんでいる→享受
两个意思不一样~~~