您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 语源由来 >> 正文

暖簾に腕押しの語源・由来

作者:未知  来源:日本网站   更新:2007-6-19 11:55:18  点击:  切换到繁體中文

 

暖簾に腕押し

暖簾に腕押しとは、手ごたえや張り合いがないことのたとえ。

暖簾に腕押しの語源・由来

暖簾に腕押しの語源には、二通りの解釈がある。
ひとつは、手ごたえがないたとえとして「のれんを腕(手)で押すようなもの」という、意味をそのまま解釈した一般的なもの。
もうひつは、「腕押し」は「腕相撲」のことで、「のれんと腕相撲をするように張り合いがない」と解釈したものである。
「腕押し」を「腕相撲」の意味で用いた例は『義経記』や『日葡辞書』に見られるが、暖簾に腕押しの「腕押し」が「腕相撲」を意味したと解る例はなく、当然、「腕押し」には「腕で押す」という意味もあるので断定は難しい。
ただし、「暖簾に腕相撲」ということわざが使われることもあるため、「暖簾と腕相撲をするようなもの」という意味が語源となっている可能性は十分に考えられる。


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告