您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> JLPT三级 >> 正文
日语能力考试三级阅读讲解精选(30)

カタカナ名の会社


日本の会社名が漢字からカタカナに変わるのを見て、「なんと主体性のないことよ」とあきれる外国人は多いけれども、カタカナをただのカタカナと思うのは間違いで、正確にいえば、振り仮名の省略です。ローマ字に振り仮名をしたのが正式の社名ですが、それでは厄介なので、ローマ字の方を消してカタカナだけ残したと思えば分かりやすいです。


【注釈】


なんと [副.感]怎样,如何;多么,有多么,何等.


主体性(しゅたいせい) [名]主体性,独立性,自主性


あきれる(呆れる) [自下一]吃惊,惊愕,发呆


振り仮名(ふりがな) [名]汉字旁边注的日语读音的假名


厄介(やっかい) [形动]麻烦.难办,难对付


残す(のこす) [他五]留下,剩下;保留


【問題】日本の会社名を漢字からカタカナに変えるとき、どのようなことが厄介なのですか。


1、カタカナで表わすこと。


2、ひらがなが使えないこと。


3、ローマ字に振り仮名をつけたままにしておくこと。


4、カタカナに相当するローマ字を消すこと。




[1] [2] 下一页  尾页

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章