文法:
~ないではいられない/~ずにはいられない
意味:
どうしても~してしまう/不由得…;忍不住…
<どうしても我慢できず、自然にそうなってしまうと言いたい時の表現。>/<无法克制自己,自然地成为某种结果时的表达方式>
接続:
[動―ない形] +ないではいられない
<ただし、[する]は[せずにはいられない]となる。>/<但是[する]可采用[せずにはいられない]的形式。>
例文:
彼のもの真似を見るとおかしくて、笑わないではいられない。/看到他的模仿很可笑,情不自禁地笑了起来。
練習:
翻译:那部电影的结局令人感动,禁不住流下了眼泪。