文法:
~べき/~べきだ/~べきではない
意味:
そうするのが人間として当然だ・~したほうがいい/这样做是理所应当的;最好...
接続:
「動-辞書形」+べき
<「するべき」は「すべき」も使われる。>/<「するべき」也可采用「すべき」的形式。>
例文:
書く前に注意すべき点を説明します。/在书写之前,说明一下注意事项。
練習:
翻译:该说的事不必顾虑,还是说清楚了好。
184答案
山田さんが持って来てくれたワインは相当高かったに違いない。味も香りも素晴らしかった。/山田带来的葡萄酒一定相当贵。味香俱佳。