文法: ~てからというもの 意味: ~てから後はずっと/自从...以后 <「AてからというものB」はAがあってその後、それが原因でずっとBのようになっていることを表す。>/<「~てからというもの」表示A存在之后,以此为由B一直...之意。> 接続: 「動-て形」+からというもの 例文: 娘が帰って来てからというもの、年老いた父親は見違えるほど元気になった。/自从女儿回来,年老的父亲就象换了一个人似的精神起来。 練習: 翻译:自从开始学习游泳以来,冬天也不再感冒了。 68期答案 何であれ、必要ならば買わなければなるまい。/不管是什么,只要需要就买。 |
一二级语法天天练69
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语