や否(いなや 刚一......就......;刚一......马上...... 表示前一动作刚刚进行完毕,后一个动作马上发生。书面用语。 1. 今日は展示即売の初日だ。店を開けるや否や、お客さんは店内になだれ 込んできた。 今天是展示促销的第一天,刚一开门客人便拥进店内。 2. 雨が止むや否や、彼は外に出た。 雨刚一停,他就马上出去了。 3. 起きるや否や、飛び出して行った。 刚一起床,就跑出去了。 4. 彼は会議室に入るや否や「もう終わった?」と聞いた。彼女は何も答えずに苦笑していた。 他刚一进到会议室,就问「已经结束了吗?」她苦笑着什么也没回答。 注: や否や: 其后面的子句时态一般为过去式。不可以有意志、命令、推量、否定等 结句。 と: 在口语及文章中均可使用,其前后句子一般为现在式。表示:事物的真理 、自然规律以及人们的生活习惯。 梅雨時になると(Xや否や)、雨が多くなる。 一到梅雨期,雨水就多起来了。 一级文法 |
一级文法解析:や否(いなや刚一......就......
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语