きりきり 发吱吱声而旋转,滴溜溜地旋转;使劲拉,紧紧地缠卷;绞痛,剧痛;敏捷,麻利,利落,利索;嘎吱嘎吱。 スケート選手が片足できりきりと回る。溜冰选手用一只脚(在冰上)滴溜溜地转。 きりきりと弓を引きしぼる。使劲把弓拉紧。 下腹がきりきり痛む。下腹绞疼。 きりきり立ち働く。干活挺麻利。 奥歯をきりきりと食いしばる。大牙咬得嘎吱嘎吱响。 切り屑「きりくず」 切东西时掉下来的碎屑。 木の切り屑。木屑。 パンの切り屑。切下的面包渣zhā。 切り屑まで十分利用する。充分利用下脚料。 切り崩す「きりくずす」 砍低,削平,剜低,挖平;离间,瓦解,破坏。 がけを切り崩す。削平陡崖。 山を切り崩して農地を造る。搬山造田。 敵の陣営を切り崩す。瓦解敌方阵营。 資本家が裏からゼネストを切り崩す。资本家背地里破坏总罢工。 上一页 [1] [2] 下一页 手把手造句270 |
日语组词造句 第270期
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语