金儲け「かねもうけ」 赚钱,获利,营利。 金儲けがうまい。善于赚钱。 その仕事は金儲けにならない。那项工作没有利。 いい金儲けがある。有一件赚钱的事。 金持ち「かねもち」 有钱的人,财主,富人。 大金持ち。大财主,大富翁。 金持ちになる。发财,致富,成为财主。 金持ち金つかわず 财主不乱花钱,财主多小气。 金持ちけんかせず 好鞋不踩臭狗屎;富人不同人吵架(因怕伤财)。 兼ねる「かねる」 兼,兼带;兼任,兼职,兼作。 その家の台所は食堂を兼ねている。那家的厨房兼作饭厅。 墓参りを兼ねて田舎へ帰った。兼带着扫墓回乡下去了。 大は小を兼ねる。大能兼小。 首相が元首を兼ねる。首相兼任元首。 ふたつのクラスの担任を兼ねる。兼任两班的班主任。 上一页 [1] [2] 下一页 手把手造句215 |
日语组词造句 第215期
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语