您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

中日双语:东京爱情故事对白精选

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2020-3-31 22:15:01  点击:  切换到繁體中文

 

完治:急になくなったから、みんな心配してる


(因为你突然失踪了,大家都很担心你啊)


利香:よかったね、名前のこってて


(太好了,你的名字还在。)


完治:ああ……


(啊……)


利香:何年前?


(多少年前?)


完治:十年、や、十、十二年前なか,卒業式の日にさ


(十年……不,十二年吧,在毕业礼当天)


利香:完治がまだかわいいころだ


(是完治还可爱的时候)


完治:悪かった,今憎たらしくって


(你是说我现在很讨厌啦。)


利香:私の名前も十年も二十年ものころかな


(我的名字也会留在这里十多二十年吗?)


完治:この春限りで廃校なるらしいんだ


ここ。


(听说这个学校到了春天就会停办。)


利香:なくなっちゃうの?


(停办?!)


完治:取り壊したろうな


(这里要拆了。)


利香:でも、まあ、いいや、わたしが覚えてるから,一秒でも


完治と名前名ならんだってだけでだけでさ


(不过不要紧,因为我会记住的,即使一秒也好,和完治的名字排在一起。)


完治:とりあえず,連絡だけでもしなきゃ,みんな心配してる


(你不通知大家一声,大家会担心的。)


利香:完治も心配した?


(完治你也担心我?)


完治:したぞ、そりゃあ


(是的,当然)


利香:どうして?


(为什么?)


完治:え?


(什么?)


利香:どうしえ心配したの?分かれた女になんか用でもあった?そう、ねえ,案内して


(你为什么担心我?和分了手的女孩有什么事吗?我瞎说的,带我去看看。)


完治:ん?


(什么?)


利香:完治の生まれた町,約束叶えてよ,赤いとはぶっつり切れちゃったけどさ、


約束は約束でしょ、ねえ


(看完治出生的地方,要实践你的诺言啊。虽然红线已经断了,但诺言始终是诺言,对吧。)


……………………


………………


(镜头从理美和三上转回)


完治:そうでさ,一年で一番俺達が盛り上るのが台風なんだよ。


(我还记得,我们一年里最兴奋的就是台风的时候)


利香:あ、盛り上るの?


(兴奋吗?)


完治:ふん、この川なんかも決壊しちゃってさ,町中にサイレンが鳴り響いて、


大人達はみんな真っ青の顔してんだけど、おれ達はわくわくしちゃってさ。


(是的,这条河会决堤,市内警号响个不停,虽然所有大人都被吓得脸发白,


但我们就很兴奋了)


利香:うん


(是吗?)


完治:麦わら帽子なんか向日葵に被せてさ、朝から晩まで駆けずり回ってたんだ


町中の餓鬼みんな友達だったんだ。


(我们给向日葵戴上草帽,而我们由早到晚到处跑,镇内的小孩全是朋友)


利香:いいよね、私なんか転校ばっかだったから。


(你就好了,因为我是经常转校的)


完治:そうか、おれ転校しらことないからな。


(是吗?我从来没转过校)


利香:「はじめまして」と「さようなら」の間がいか月ないこともあったし、お別ればかり。


(说“幸会”和“再见”只是一个月内的事,我也试过,经常是分别)


完治:そうだけ繰り返してるとおりと慣れちゃったり。


(你经常那样,应该习惯了分别吧)


利香:そうなもんなれないよ。みんなと別れるときはいつでも同じだけつらい、だからね、


一緒にいられる間は精一杯楽しくしなきゃって、ああ、あのこと最後にあった時、私笑ってたかなっさ、


二度と合えないかも知れないだから,なるべく笑顔でいなきゃって、思うんだ。


(不会习惯的,和大家分别时,我只会觉得难过,,所以当我和他们一起时,我就会


尽情和他们玩耍,见他们最后一面时,我就会叫我自己笑着面对他们,因为我们或许


不能再见了,所以尽量以笑容面对他们,我是这样想的。)


…………………………


(两个人来到了神社,在水池边净手,完治递自己的手帕给利香擦手)


利香:………



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    【季节单词本】日本冬季风物诗

    幸福心理测试:你看到ぽ联想到

    【吃货的单词本】各式酒水的日

    【看日剧 学日语】之《Unnatur

    日语阅读:2017年度日本文库销

    三个例子理解“くださる”和“

    广告

    广告