① 接続:動詞、形容詞の終止形/形容動詞の詞幹/体言 + らしい
② 活用:…らしい。→ 終止形/…らしくて、…→ 中頓形
③ 意味:表示说话人依据客观事物的状态、事实、迹象或传闻等进行推测和委婉的断定。当表示传闻时,若要提及传闻的出处、消息的来源时,一般使用「体言+によると/によれば/(の話)では」。表示非传闻的一般推测时常与副词「どうも/どうやら」相呼应。
例:人がたくさん集まっているので、何か事故があったらしい。
大勢の人が映画館から出てきて、映画がもう終わったらしい。
天気予報では、明日雨が降るらしい。
天気予報によると、明日はとても寒いらしいです。
鈴木さんによれば、田中さんが買った家は便利でも広くないらしい。
リーさんの話では、あの店ののケーキがとてもおいしいらしい。
④ 補足使い方
Ⅰ.接続:体言+らしい(接尾語)
Ⅱ.意味:作为一个接尾词,前续体言。表示句中描述的主语具有其应有的符合本质的特性。
即,「らしい」前的描述与句中主语的本质特征、身份等相符合、相称。
Ⅲ.活用(複合形容詞):…らしい(肯定)/…らしくない(否定)/…らしくて、…(中頓)/…らしく(連用形)など、普通の形容詞と同じだ。
例:先生であるから、先生らしく真面目に学生に知識を教える。
彼女はやさしくて、本当に女らしい女だ。
どうしたんですか。今日、君らしくないよ。
[1] [2] 下一页 尾页