後になって苦情を言う 事后抱怨. 後になって苦情を言う。 事后抱怨。 …ということがあとで分かった 事后才知道……. 事後の参考のため 为了事后参考. 事後報告ですます 以事后汇报了事;先斩后奏. 事後にしこりをのこす 事后留下隔膜. 後腐れのないようにする 使事后不留下纠纷. 追認を受けた 得到事后承认. 事後承諾をもとめる 请求事后答应. 事後承諾をあたえる 给予事后同意. |
事后的日语怎么说、事后的的日语怎么说及发音
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语