您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 商务日语 >> 正文

【办公日语高频词汇】之老客户

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2016-7-11 15:08:05  点击:  切换到繁體中文

 



ちょっとそこまで


到前面去一下。


はい、お陰様で、相変わらずです。


是的,托您的福,别来无恙。


ありがどうぞざいます、お陰様で、うまくいっています。


谢谢,托您的福,进行的很顺利。


うん、景色も綺麗だったし、毎日の忙しい仕事からみに抜け出し、のんびりした二三日過ごせて、本当にありがたいです。


嗯,景色很美,每天能从工作中抽身,舒服得过两三天,真的是太难的了。


まあまあ何とかやっています。


还可以吧。


うん、最近はちょっと忙してなってきましたが。


嗯,最近稍微有点忙。


お陰様で、みんな元気に頑張っています。


托您的福,都挺好的。


この前いろいろお世話になった上に、素敵なプレゼントまでいただきまして、誠にありがたく思っておりますが。


上次承蒙您给予多方关照,还送我那么精致的礼物,真是太感谢了。


いえ、こちらこそいろいろ優遇条件をいただきまして、あリがどうございます。


哪里,我们得到了那么多优惠条件,应该要感谢您呢。


全国におけるシェアは30%ぐらいです。


在全国的市场占有率为30%左右。


海外への進出も計画しております。


计划打入国际市场。


とても人気がありますので、よく売れております。


非常受欢迎,实在很好。




上一页  [1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告