您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 菜鸟文法 >> 正文

词汇应用篇:非常实用!网络热门日语词汇

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2016-7-11 12:45:24  点击:  切换到繁體中文

 



6.ぬるぬる


【意味】形容动漫,游戏中人物或生物犹如现实般的活灵活现的样子的形容词。


7.ハイパーご冥福タイム


【意味】这个句子的意思是在名人过逝时,电视播音员以极其神妙的表情说道:“祈祷亡者冥福!”之后立马以欢快的表情说道:下一条新闻是体育方面的消息,这一变化来呈现急剧的人格变化,于是使用“祈祷亡者冥福!”这句话我们可以想象到这个播音员的表情很像我们中国人通常所说的很抽象的表情–“囧”的味道,就如下图:


8.プークスクス 0]XOu2B


【意味】由来于多拉A梦和大雄的忍禁不住的笑(台词的「プーッ」(噗~~~~)「クスクス」(窃笑))),与「(笑)」「www」都是表示笑,但与这里的区别是这个笑最主要表示的笑别人的失败。如下图:


【用例】


A:仕事で必要になったからモバイルノートPCを買ったんだ。


B:へえ、何買ったの?


A:Let’snoteのCF-F8。


B:ハンドル付きって(プークスクス)


9.フヒヒwwwwサーセンwwww


【意味】「フヒヒ」表现的也是笑,「サーセン」是「すいません」的转音,由来:「フヒヒ」是在大一春天时的体检中的尿检一项时,一位学生被护士指出盛在杯子里的尿过满,学生紧张得舌头打转道歉到:「フヒヒヒヒ!すいません!」(斯斯。。。不好意思。。。)




上一页  [1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告