より
接在体言或相当于体言的词语后,有时可接在动词、形容词、助动词后。
1、表示比较的基准。其后可加【も】【は】加强语气,较少见的有一种【よりか】。
★今年は去年よりずっと暑い。(今年比去年热得多。)
★ザクよりガンダムの装甲が厚い。(高达比扎古的装甲要皮实。)
★思ったより易かった。(比想象中要容易。)
★誰よりも強くならないといけない。(必须变得比谁都强。)
★手紙を書くよりか行って話す方が早い。(写信还不如去当面说快。)
2、表示限定。常和【しか】【ほか】合用,并与否定呼应。
★こうするより他に方法がない。(除此之外别无他法了。)
★だったら断るより仕方が無いだろう。(那么也只好拒绝了。)
★手術を受けるより他にないでしょう。(只好做手术了。)
3、表示起点。是文言文格助词在现代日语中的残留。相当于【から】,主要用语郑重的场合或书面语。
★大会は明日より開催されます。
★これより事件の経由を報告します。
★満七歳より入学を許可する。