按计时(计件)支付报酬吗?
報酬は時間ばらい(出来高ばらい)ですか。;ほうしゅうはじかんばらい(できだかばらい)ですか。
本设备使用寿命是多少?
この機械の使用寿命はどのぐらいありますか。;このきかいのしょうじゆみようはどのくらいありますか。
工程师(技术工人)每月挣多少?
技師(技術労働者)の月給はどのぐらいですか。;ぎし(ぎじゅっろうどうしゃ)のげっきゅうはどのぐらいですか。
工人休病假时工资是多少?
病気の場合。労働者の月給はどのぐらいですか。;びょうきのばあい,ろうどうしやのげつきゅうはどのぐらいですか。
工人与技术员、工程师的比例是多少?
労働者と技術員、技師の比例はどうなっていますか。;ろうどうしゃとぎじゆついん、ぎしのひれいはどうなっていますか。
工作区怎样?
作業場の環境はどうですか。;さぎょうばのかんきょうはどうですか。
工作条件如何?
労働条件はどうですか。;ろうどうじょうけんはどうですか。
贵厂(公司)何时建立?
貴工場(貴コンス)はいつ創立されたのですか。;きこうじょう(きコンス)はいつそうりつされたのですか。
贵厂的实验室可以参观吗?
あなたたちの実験室を見学してもいいですか。;あなたたちのじつけんしつをけんがくしてもいいですか。
贵公司有分厂吗?
貴コンスは支店がありますか。;きコンスはしてんがありますか。
欢迎参观我厂铸造车间。
わが工場の鋳物職場の参観を観迎します。;わがこうじようのいものしよくばのさんかんをかんげいします。
假期给多少?
休假はどのぐらいですか。;きゆうかはどのぐらいですか。
每天(周)工作多少小时?
毎日(毎週)の労働時間はどのくらいですか。;まいにち(まいしゅう)のろうどうじかんはどのぐらいですか。
那是公司的秘密吗?
それは会社の秘密なことですか。;それはかいしやのひみつなことですか。
你们向哪些国家出口?
どの国に輸出していますか。;どのくににゆしゆっしていますか。
你们有超时费吗?
あなたがたは残業手当がありますか。;あなたがたはざんきょうてあてがありますか。
请介绍一下你们支付报酬的制度。
報酬の支払い制度をご紹介してください。;ほうしゆうのしはらいせいどをごしようかいしてください。
缺损率是多少?
破損率はどのぐらいですか。;はそんりつはどのぐらいですか。
商标是什么?
マークは何ですか。;マークはなんですか。
生产人员有多少?
生産従業員は何人ですか。;せいさんじゆうぎよういんはなんにんですか。
谁是董事长(总裁)?
どなたが代表取り締まり役(総裁)ですか。;どなたがだいひようとりしまりやく(そうさい)ですか。
谁是你们的主要供应(用)户?
あなたがたの主な供給者(使用者)はだれですか。;あなたがたのおもなきょうきゅうしや(しょうしや)はだれですか。
谁是总经理(厂长)?
どの方が総経理(工場長)ですか。;どのかたがそうけいり(こうじょうちよう)ですか。
他们想参观表(纺织、针织厂)。
彼たちは時計(紡織、ニツテイング.ミル)工場を見学したいです。;かれたちはとけい(ぼうせき、ニツテイング.ミル)こうじょうをけんがくしたいです。
我可以与车间主任(工人)谈谈吗?
職場の責任者(労働者)と話してもいいてすか。;しょくばのせきにんしや(ろうどうしゃ)とはなしてもいいですか。
上一页 [1] [2] 下一页
综合资料
[1] [2] 下一页 尾页