遅かれ早かれ「おそかれはやかれ」
迟早,早晚,早早晚晚,或早或迟,或先或后,总有一天。
隠しても無駄よ、遅かれ早かれ知っているから。瞒着我也没用,早晚有一天会知道的。
彼は遅かれ早かれ成功するにちがいない。他迟早一定会成功。
全世界が核兵器を捨てる時代が遅かれ早かれやってくるだろう。全世界废弃核武器的时代总有一天会到来的。
遅まき「おそまき」
晚播,晚种,晚播的品种;已过时机,下手太晚。
遅蒔きの大根。晚萝卜。
蒔きながらご挨拶申しあげます。晚是晚一点儿,还是让我说几句吧。
遅まきながら、駆けつけた。为时虽晚,还是赶到了。
お粗末「おそまつ」
粗糙,不精致;简慢。
お粗末な演技。不高明的演技。
わたしのお粗末な頭をもってしては…。以我的不细致的头脑……。
お粗末さま。简慢得很,不成敬意。
上一页 [1] [2] 下一页
手把手
[1] [2] 下一页 尾页