臆病「おくびょう」
胆怯,胆小,怯懦。
臆病になる。发怯;发怵;害怕起来。
彼は非常に臆病だ。他胆子非常小;他是个胆小鬼。
臆病なのがあの人の欠点だ。胆怯是他的缺点。
彼はすこし物ごとに臆病なところがある。他有点胆小怕事。
臆病風に吹かれる 胆怯起来;感到害怕。
臆面「おくめん」
羞怯的神色,害臊的样子。
臆面もなく 。恬不知耻; 厚颜无耻;不知害臊;不怕难为情;没皮没脸;厚脸皮。
臆面もなくこんなふらちなことをする。也不知害羞,做这样缺德的事。
臆面もなくうそをつく。厚着脸皮撒谎。
臆面もなくよくあんなことが言えたもんだ。也不怕难为情,居然说出那样的话。
上一页 [1] [2] 下一页
手把手
上一页 [1] [2] 尾页