埋め合わせ「うめあわせ」
名词。补偿,弥补。
埋め合わせがつく 得到弥补。
病気で休んだ授業は明日埋め合わせをする。明天补上因病缺的课。
この部屋は小さいが、その埋め合わせに見晴らしがよい。这屋子虽小,但往外看却很敞亮。
損の埋め合わせをする。弥补损失。
埋める「うめる」
下一段他动词。埋上,埋;弥补,补充,补足;填满。
ゴミを地中に埋める 把垃圾埋在地里。
赤字を埋める 弥补亏损。
拍手をホールを埋める。掌声响彻会场。
競技場は観客で埋め尽くされた。体育场挤满了观众。
暑いお湯には水を埋める。往热水里对凉水。
うやむや
名词,形容动词。含糊不清,糊里糊涂。
ことはうやむやに終わった。事情不了了之了。
話がうやむやではっきりしない。含糊其辞。
うやむやな態度をとる。采取暧昧的态度。
責任をうやむやにする。稀里糊涂地推卸责任。
上一页 [1] [2] 下一页
手把手
[1] [2] 下一页 尾页