第 1 页:会话 「会话」 王:家まではどのぐらいかかりますか? 佐藤:だいたい三十分です。 王:三十分ですか。近いですね。 佐藤:ええ。 「译文」 王:到您家要我长时间? 佐藤:大概30分钟。 王:30分钟?很近嘛。 佐藤:是啊。 「讲解」 第「だい」 十「じゅう」 課「か」 家「うち」 三十分「さんじゅっぶん」 近い「ちかい」 王「おう」 佐藤「さとう」 这一课,我们学习一个句型: どのぐらいかかりますか。大概需要多少时间? ぐらい可以浊化,也可以不浊化,说 くらい 也是可以的。 大体「だいたい」大体上,大概。 三十分「さんじゅっぶん」浊音。十分。 ええ。和はい的意思一样,只是はい更正式一些。 [日本いろいろ] 我们今天来看一道很好看的日本饮食: 目玉燒き(めだまやき) 目玉烧,目玉在日文里有眼珠的意思,因为煎出来的蛋黄象眼睛所以这么叫。严格地说应该指的是两个鸡蛋一起煎,两个蛋黄在中间(不重叠),蛋白在旁边,象下图那样的(很有小两口的甜蜜感觉的一道菜吧),但是广义地说一个鸡蛋的荷包蛋也可以这么叫。煎单面和双面的做法也都是有的。 上一页 [1] [1] 下一页 简明日语 |
简明日语 第13课:回家多长时间どのくらいかかりますか
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语