您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 菜鸟文法 >> 正文

新世纪日本语教程 Lesson15:バレンタインデー

作者:收藏  来源:本站原创   更新:2016-7-5 14:46:52  点击:  切换到繁體中文

 

新世纪日本语教程第15課 バレンタインデー


毎年,2月14日はバレンタインデーです。


日本ではその日、女性は好きな男性にプレゼントをあげます。愛の告白です。昔,女性は自分から「好きです」「愛ています」ということがなかなかできませんでした。


しかし、バレンタインデーのお陰で、女性も一年に一日だけ、愛の告白をする自由を得ました。その後、自由恋愛の進み、現在、バレンタインデーは単なるお祭りです。


バレンタインの贈り物で、男性が一番によくもらうのはチョコレートです。チョコレートは、幸せな愛の象徴です。しかし、チョコレートをもらった男性はよく考えたほうがいいでしょう。贈ってくれた女性が自分を愛してくれている確率はそんなに高くないからです。


上司などに単に付き合いとして贈るチョコレートを「義理チョコ」と言います。また好きな男性に送るチョコを「本命チョコ」と言います。男性たちはもらったチョコレートを見て、「義理チョコ」かもしれない、いや「本命チョコ」に違いない、と悩むのです。


でも、たとえ義理チョコでも、もらわないよりはもらう方が、うれしいに違いありません。


新世纪



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告