▼年の瀬には景気のいい話が似合う。スペインのクリスマス宝くじで、1等(約4千万円)1800本を人口2千人の町が独り占めしたという。同じ番号が大量に出回る方式で、町のくじ屋が仕入れた「58268」の束がお宝に化けた
▼年关临近,适合说些欢乐的话题。西班牙的圣诞彩票开奖后,一个人口2千人的小镇独中1800注一等奖(约4千万元)。该镇的彩票站用大量购买相同号码的方式,投注了一捆号码为“58268”的彩票,最后都成了宝贝。
▼西班牙正被22%的失业率和欧债危机压得喘不过气来,位于其东北部的这座小镇自然也不能幸免。然而有失亦有得。被称为世界最大彩票的西班牙圣诞彩票的总奖金的近3成、约730亿日元一下子落到了这个小镇上,于是人们开怀畅饮、欢歌笑语,热闹非凡。
▼くじを買わなかった人の居心地が気になるが、にわか景気のお裾分けはあまねく及ぶ。居酒屋、車販売店、旅行業者などは大入りに違いない。皆が財布の紐(ひも)を緩めれば、経済は回り始め、皆が少し幸せになる。古今東西の道理である
▼我比较在意没有买到彩票的人的心情,但是稍微分享彩票的喜气就会惠及大众。到小酒馆,汽车专卖店,旅行业者之类的人一定蜂拥而至。大家都解开钱包的扣子,经济就开始恢复,大家都会变得幸福一点。这是贯穿古今东西的道理。