您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 早安日语 >> 正文

《早安日语》第83讲:第15课

作者:佚名  来源:kekejp.com   更新:2016-6-30 20:54:13  点击:  切换到繁體中文

 

《早安日语》第83讲:第15课


【文型回顾】


1. 来週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。


2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。


3. 花にみずをやります。


4. 学生は先生に花をさしあげました。


5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。


また、先生に新しい辞書をいただきました。


6. この時計は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。


7. 私は林さんに本を買ってあげました。


8. 林さんがケーキを作ってくれました。


9. かぜをひいたので、お医者さんに見てもらいました。


【文型练习】


今天主要练习含有表示授受关系的补助动词,这三组授受动词可以接在动词连用形后加助词「て」,作为补助动词。表示行为的授受关系。


练习四:


1、私は友達にカメラを貸しました。


2、鈴木さんは誰に車を貸しますか。


3、私は陳さんに辞書を貸します。


练习五:


1、私は兄にお金を借りました。


2、友達は先生に本を借りました。


3、私はクラスメートに傘を借りました。


练习六:


例:私は林さんに花を買ってあげました。


1、鈴木さんは王さんに辞書を貸してあげました。


2、黄さんは田中さんに切符を買ってあげました。


3、先輩は佐藤さんに英語を教えてあげました。


4、私は後輩に自転車を修理してあげました。


练习七:


例:母は毎朝、朝ご飯を作ってくれます。


1、姉はパソコンを買ってくれました。


2、友達は写真を見せてくれました。


3、祖母は私を育ててくれました。


4、兄は英語の手紙を直してくれました。


5、伊藤さんはカメラを貸してくれました。


练习八:


例:私は佐藤さんにフランス語を教えてもらいました。


田中さんは後輩に車を修理してもらいました。


【日本いろいろ】


今天老师给我们介绍的是日本的女孩节。


3月3日是日本的女孩节,又叫玩偶节、桃花节。女孩节是一年一度为女孩乞求幸福和健康成长的日子。在这个日子,家家户户摆放着穿着传统宫廷装束的木偶玩具娃娃和桃花,还供奉一种钻石形状的米饼和干米团。


玩偶节来源于古代的关于仪式涤罪的信念。人们相信,人类的罪行和污秽可以通过在河边的净化仪式中冲洗干净。现在则演变成为祝愿女孩子将来幸福的节日。这一天,女孩子们穿着漂亮的和服,邀来自己最亲密的伙伴,坐在古装玩偶前面,尽情地吃、喝、玩耍,愉快地欢度自己的节日。


----[以上文字摘自《日本·日本人·日本文化》李雪梅编著 浙江大学出版社]


巩固练习】


把下面的中文句子翻译成日文句子。


1、父母借给了我十万日元。


2、我每天给妹妹做好吃的菜。


3、受到了老师的表扬。


4、我向哥哥借了足球。


早安日语



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告