助词 作用 例句
し 累加 現在では,女性の外交官もいるし,女性の新聞記者もいます。
しか 限定 東京から京都まで約2時間半しかかかりませんでした。
(和“…ません”相呼应)
か ①疑问 あなたは王さんですか。
②惊讶 そうですか。
③劝诱 ビールを注文しましょうか。
から ①起点(时刻) 田中さんの会社は何時からですか。
②起点(场所) 中国の北京から来ました。
③授予的一方 先生から画用紙をもらいました。
④原因,理由 日曜日ですから,会社は休みです。
⑤相继发生 薬をもらってから,帰ります。
⑥被动句的动作主体 純子さんは,お母さんから注意されました。
が ①动作主体 お客さんがアメリカから来ます。
②对象 張さんはピンポンが好きです。
③可能的对象 張さんは料理ができます。
④对比逆接 食べることは好きですが,作ることはあまり好きではありません。
⑤单纯接续 掲示板を見たんですが,今日の鈴木先生の講義は,休講なんですね。
けれど 逆接 笑われたこともありますけれど,だれかに注意してもらわないと,
わかりませんからね
な 禁止 今日できることを,明日に延ばすな。
など 例示(婉转) この工場では溶接など危険な作業をするのに,ロボットを使っていました。
に ①时间 田中さんは午前7時に起きます。
②目的地 王さんは去年東京に来ました。
③接受的一方 純子さんはお母さんに絵をあげます。
④场所 庭に犬がいます。
⑤频率的标准 1週間に5日出勤します。
⑥基准 日本は南北に長い国です。
⑦转变的结果 ラジオカセットを買って,息子の土産にしようと思っています。
⑧形容词的基准对象 体にいいので,王さんは,田中さんに太極拳を教えてあげました。
⑨使役的动作主体 お母さんは,純子さんに食事の支度を手伝わせます。
ね ①征求同意,感叹 庭に犬がいますね。
②确认 桜と反対ですね。
の 前面的名词限定后面的名词
①所属 わたしは旅行社の社員です。
わたしは東京大学の留学生です。
これはわたしの本です。
②内容及其他 この本は科学の本です。
あれは中国語の辞書です。
これは日本の新聞です。
③准体助词 その辞書は王さんのです。
连体修饰语中的主语 背の高い男の人が,「田中さんですか。代表団の李です。」と,言いました。
て 连接补助动词 名前を書いてください。
ても 条件 帰ってもいいです。
でも 例示 中国でも増えます。
で ①交通手段 田中さんは電車で会社へ行きます。
②场所 田中さんは居間で新聞を読みます。
③动作的手段 田中さんは万年筆で手紙を書きます。
④数量的范围 1000円でおつりをください。
⑤范围(时间) 短い時間で食事の支度ができます。
だけ 限定 朝刊と夕刊だけです。
たり 反复,例示 田中さんは毎朝新聞を読んだり,テレビを見たりします。
掃除をさせたり,食事の支度を手伝わせたりするようにしています。
だり
と ①共同动作的对象 王さんは張さんと美術館へ行きました。
(といっしゃに)
②引用 日本の科学技術はとても進歩していると思います。
③引用(意志) わたしは,今日,秋葉原へ行こうと思います。
④前置 新聞社の調査によると,専門学校に進む若者が,増えているらしいです。
とか 列举(例示) 「老人を大切にしましょう。」とか,
「家族で話す時間を持ちましょう。」とかですね。
は ①提示主题 わたしは田中です。
デパートはあそこです。
明日は土曜日です。
田中さんは働きません。
②强调 風呂に入ってはいけません。
ば 并列 カルチャーセンターに通っている人の中には,学生もいれば,主婦もいます。
へ 去处,归处 田中さんは会社へ行きます。
授予的对象 息子さんへのお土産にしようと思っています。
ほど 程度 日本は中国ほど広くないです。
概数 日本の正月より,1か月ほど遅いんです。
比例 読めば読むほど,俳句のおもしろさがわかります。
まで 终点,限度 田中さんは9時から5時まで働きます。
まま 放置 ゆうべは疲れていたので,ラジオをつけたまま,寝てしまいました。
も 类推及其他 これは日本の新聞です。
あれも日本の新聞です。
や 并列 京都には有名なお寺や庭園があります。
よ 强调 お父さんは夕方6時ごろに帰りますよ。
より 比较的标准 中国は日本より広いです。
选择 俳句を始めるなら,本を読むより,俳句の教室に通ったほうがいいですよ。
を 对象 これをください。