您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 日汉对照 >> 正文

《小王子》经典暖心语录赏析(中日对照)

作者:佚名  来源:人民网-日本频道   更新:2015-10-22 14:12:37  点击:  切换到繁體中文

 


人民网东京10月22日电 《小王子》是法国飞行家兼小说家圣埃克苏佩里于1942完成的经典儿童文学作品,讲述了一位迫降在撒哈拉沙漠的飞行员遇见来自另一个星球的小王子的故事。过去70年里,《小王子》已经被翻译成250多种语言,圣埃克苏佩里与小王子的肖像甚至被印在50法郎的票面上。10月16日,电影《小王子》在中国上映,众多媒体平台称赞影片“从台词、配乐、每一帧画面都催人泪下”,“电影中充满了天马行空的感动,无论大人还是孩子都能找到自己想要的东西”。本文摘录了中日文译本中经典的暖心语录与大家分享。



「あんたが、あんたのバラの花をとてもたいせつに思ってるのはね、そのバラの花のために、ひまつぶししたからだよ」


正因为你为你的玫瑰花费的时间,才使你的玫瑰变得如此重要。



「だれかが、なん百万もの星のどれかに咲いている、たった一輪の花がすきだったら、その人は、そのたくさんの星をながめるだけで、しあわせになれるんだ」


如果有一个人爱上浩瀚星辰中独一无二的一朵花,那么这个人仰望天空的繁星时,就会感到无比幸福。



「心の中に一輪の花を持っている」というものではなく、 「この世の中に花はたくさんあるけれど、自分が大事にするたったひとつの花がある」


不是说“我的心中有一朵花”。而是“虽然这个世界上有无数的花,但我心中最重要的花只有这一朵”。




[1] [2] [3] 下一页  尾页


 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     

    相关文章

    没有相关文章

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告