您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文

《走遍日本》Ⅰ功能口语篇:二十二 禁止(请求用语)

作者:佚名  来源:for68.com   更新:2015-10-20 11:08:52  点击:  切换到繁體中文

 

1 無用のものこの中へ入ってはなりません。


无事者不许入内。


2 そこへはどうかお入りにならないでください。


请不要进到那里去。


3 その方とお会いにならないようにしていただきたいのですが。


我想请你不要和那位先生见面。


4 今日は行かれないほうがいいんじゃないですか。


今天还是不去的好。


5 相手と会うだけあって、話の内容は話さなくてもいいんじゃないでしょうか。


我想您可以只和对方见面,不用谈具体的事。


6 その踏み台はちょっとぐらぐらしているようですので、お登りにならない


ほうがよいと思います。


那个脚搭子摇摇晃晃的,最好不要登上去。


7 車内での喫煙はご遠慮ください。


在车厢内希望你不要吸烟。


8 他の人のご迷惑になりますので、控え室でのおタバコはご遠慮ください。


候诊室内请不要吸烟,以免影响他人。


9 ここでの写真撮影はご遠慮願います。


请不要在此拍照。


10 もうこれ以上言わないで。


请您不要说了。


11 お願い。このことはどうか外部へ漏らさないで。


求求您,这件事情不要泄露出去。


12 私がいいというまで中に入ってこないで。


在我说可以之前,请不要进来。


13 この池は水が深いそうですから、中へ入ってはならないこと。


据说这个池塘水很深,不要下去。


14 食べた果物の皮やゴミはいたるところに捨てないこと。


不要把果皮、垃圾到处乱扔。


15 公園で遊んでもいいけど、花の枝を折らないこと。


在公园玩是可以的,但不要折花。


16 ご心配くださいますな。


请不要担心。


17 このことを忘れではなるまい。


不要忘记这件事。


18 ここではタバコを吸ってはなるまい。


不准在此吸烟。


単語


むよう「無用」/(名,形动)禁止,无事


はいる「入る」/(自五)进入


かた「方」/(敬)人,先生/女士


あいて「相手」/(名)对方


ないよう「内容」/(名)内容


ふみだい「踏み台」/(名)脚蹬子


ぐらぐら/(副,自サ)摇晃不稳


のぼる「登る」/(自五)登上


しゃない「車内」/(名)车厢内


きつえん「喫煙」/(名,自サ)吸烟


えんりょ「遠慮」/(名,自他サ)回避,谢绝


ひかえしつ「控え室」/(名)休息室,候诊室


しゃしん「写真」/(名)照片


さつえい「撮影」/(名,他サ)照相


がいぶ「外部」/(名)外部



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告