ぜひ与必ず如何区别?
「ぜひ」表示请求和愿望,一般和「ーてください」「ーてほしいです」「たい」等一起使用。
例:ぜひ 富士山に登りたい。
ぜひ 遊びに来てください。
「必ず」表示某种条件下总发生的结果。例如自然地法则啦逻辑啦常识啦习惯啦。我们也在表示推测请求决心时使用「かならず」、不仅仅是判断的表现。
例:春になれば かならず たくさん花が咲く。(自然法則)
彼は毎朝 かならず 歯を磨く。(習慣)
薬を飲めば かならず よくなります。
关于 「ら」和 「な」的区分?
「ら」的罗马音标是 ra,但是他的发音是 la ,和汉语的“啦”是差不多的。
la 是边音,na是鼻音。他们的口型基本相同,但是发音器官是不一样的。具体区分类似汉语中“啦”和“那”的区别。
「何」到底有几种读法?
1、读「なに」的情况
A做主语,主要放在が、も之前。
例:何(なに)がありますか。 (何)なにもありません。
B做宾语时,主要放在を之前。
例:何(なに)をしますか。
2、读「なん」的情况
A做谓语时。
例:これは何(なん)ですか。
B做定语时,主要放在の之前。
例:これは何(なん)のものですか。
C合成词中。
如:何人(なんにん) 何层(なんかい)
3、补充
下接た、だ、な行假名时,音变为なん。
例:...か...(なん)です:无论如何也要,一定要
下接か行假名时,有时也要音变为なん。
例:なんか:(不确定)什么
特别:で前面的「何」两种发音都可以,但意思不同。
なんで :为什么(表原因)
例:なんでたべないんですか。/为什么不吃呢?
なにで:用何种方法表手段
例:駅へ何で行きますか。/你乘什么(交通工具)去车站?