|
全然かわらないね 一点儿没变啊 如果你遇到了久违的朋友,而他看上去还和以前一样好,那就可以用这句话问候他了。 A:あっ、久しぶり。 B:久しぶりだね。 A:本当(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。 B:そうかな。 A:啊,好久不见! B:好久不见! A:你真是一点儿没变啊! B:是吗? |
日语口语学习:全然かわらないね 一点儿没变啊
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
|
全然かわらないね 一点儿没变啊 如果你遇到了久违的朋友,而他看上去还和以前一样好,那就可以用这句话问候他了。 A:あっ、久しぶり。 B:久しぶりだね。 A:本当(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。 B:そうかな。 A:啊,好久不见! B:好久不见! A:你真是一点儿没变啊! B:是吗? |