您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 菜鸟日语 >> 五十音图 >> 正文

关于日语汉字的读音汇总

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-10-12 13:13:22  点击:  切换到繁體中文

 

联合本地原有的语言,涌现了日本汉字的训读,鉴戒中国的读音形成了音读,当中国的文字传到日本后。因此,可以说日本汉字尽大多数有两个读音。但是实际上对不少汉字来说,有更多的读法,据说一个「生」字有15种读法。这给创造了汉字的中国人学习日语,带来了很多不便。


也许能赞助您解决一些难点,在这里先容一下一般的浏览规律。


一个汉字单独涌现时尽大部分读训读。


例如:「人」读作「ひと」,


「物」读作「もの」,


「旅」读作「たび」等等。


根据不同的「送り仮名」(おくりがな)选择不同的读音。


「送り仮名」是一个词汇中汉字后面的部分,如:「送る」中的「る」就是「送り仮名」。


例如:「苦しい」和「苦い」都是“苦”字后面加「送り仮名」。这里的「しい」 和「い」都是「送り仮名」。当「送り仮名」是「しい」时「苦しい」读作「くるしい」;而当「送り仮名」 是「い」时「苦い」读作「にがい」。


如:「止む」读作「やむ」,而「止まる」读作「とまる」,这样的例子很多。又如「好き」 读作「すき」,而「好む」读作「このむ」;「行く」读作「いく」,而「行う」读作「おこなう」等等。


记住不同的读音,根据不同的组合。


例如:同样一个“生”字,


「学生」(がくせい)中读作「せい」(汉音);


「一生」(いっしょう)中读作「しょう」(吴音);


「誕诞辰」(たんじょうび)中读作「じょう」。


是不同时代从中国不同地区传进而形成的,这些读法都属于音读领域。


而在训读中又有:


「生まれる」 (うまれる) 中文意思为 “出身”,


「生」 (なま) “生的”,


「生える」 (はえる) “生长”,


「生きる」 (いきる) “活”,


「生一本」 (きいっぽん) “纯酒”,


「秋生」 (あきお) “男士的名字”


「生」 (すすむ) “男士的名字”。


千奇百怪,有些是一般人读不出来的,关于日本人的姓和名读音更是千枝百态。假如读错了,那是很不礼貌的,所以,千万不要自作聪慧,弄不明确就请教,那要比读错要好得多。如:「一」是名字,读作「はじめ」,假如不知道,怎么能想的出来呢?这里有些是约定俗成的东西。就以「人」这个词来说:单个字时读作「ひと」,说是哪国人时读作「じん」,如:「アメリカ人(じん)」;作为数人数时则读作「にん」,如:「20人(にん)」等。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告