您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文
日语交际会话95:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった

あんまりうまいんで,びっくりしちゃった


人物:系长(男) 二宫(女) 辻堂(男) 犬塚(男)


场面:カラァ”を歌い终えたあとで


系长:いやあ、辻堂君,君、歌上手だね。


辻堂:いえいえ。仆なんか下手ですよ。


系长:おいおい。君が言うと、いやみに闻こえるぞ。


辻堂:いえ、そんなつもりじゃ。仆は、ほんとに歌うのが苦手なんです。


二宫:またまたご谦逊。カラァ”初めてだって言ってたわりには、みごとな歌いっぷりじゃない。実はカラァ”大好き人间だったりして。ね?そうでしょ?


辻堂:いいえ。カラァ”を歌うのは本当に今日が初めてなんです。


犬塚:ええ?ほんとかよー。あんなに上手なのに?


辻堂:はい。大学でも,コンパとかにめったに行きませんでしたし,歌といえば,时々,お风吕で鼻呗を歌うぐらいで…。カラァ”なんてとてもとても…。


二宫:へえー,そういう人でも,こんなにうまく歌えるもんなのね。信じらんないわあ。


系长:私などは下手の横好きでね。辻堂君が実に羡ましいよ。


辻堂:いいえ,系长,とんでもありません。仆なんかより,系长のほうがずっとお上手です。あっ、系长の曲が始まりますよ。


系长:よし、歌うぞ。


単语


二宫(にのみや): (姓氏) 二宫


辻堂(つじどう): (姓氏) 辻堂


犬塚(いぬづか): (姓氏) 犬塚


厌味(いやみ): (名) 挖苦话,刺激人的话


鼻呗(はなうた): (名) 哼唱(的歌曲)


音声と言叶の解説


(1) いえ,そんなつもりじゃ


后面省略了表示否定的谓语。


(2) カラァ”初めてだって言ってたわりには,みごとな歌いっぷりじゃない


「…わりには、…」是一个惯用句型,表示实际上的水平或程度(后项)大大高于(甚至/低于)前项。例如:


* 小学生のわりには、背が高いね。


要是小学生的话,个子可是太高了。


* 人のことをああだこうだ言うわりには,自分はなにもしない。


尽说人家这啦那啦的,自己却什么事都不干。


「歌いっぷり」的「っぷり」是「振」(ふり=样子)的口语音变形。常用的还有:


* 饮みっぷり 喝酒的样子


* 话しっぷり 说话的样子


* 食いっぷり 吃态,吃相


* 泳ぎっぷり 游泳的样子


(3) ね?そうでしょ?


这里的「ね」是“向…确认”的用法。一般读下降调,但降幅较小,长度也较短。


文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

相关文章