场景: 拉奥打电话邀请佐藤小姐一起去横滨看电影。 对话中的人物: 拉奥 研修中心研修生,印度人 佐藤小姐 研修中心的工作人员 参照单词 映画「えいが」 电影 横浜「よこはま」 横滨(地名) もしもし 喂(用于打电话时) 暇「ひま」 空闲 一緒に「いっしょに」 一起 見る「みる」 看 会う「あう」 遇见,碰见(朋友) 答案和中文释义 映画に行く ラオ:もしもし、佐藤さんですか。 ラオです。 佐藤:ああ、ラオさん。 こんばんは。 ラオ:あした ひまですか。 佐藤:ええ。 ラオ:じゃ、いっしょに 横浜で 映画を 見ませんか。 佐藤:いいですね。 どこで 会いますか。 ラオ:3時に 横浜駅で 会いましょう。 佐藤:わかりました。 ラオ:じゃ、また あした。 去看电影 拉奥:喂喂!是佐藤小姐吗?我是拉奥。 佐藤:啊,拉奥先生。晚上好! 拉奥:明天有空吗? 佐藤:有。 拉奥:那么,一起去横滨看电影,好吗? 佐藤:好的,在哪里见面呢? 拉奥:3点钟在横滨车站见面吧! 佐藤:我知道了。 拉奥:那么,明天见了。 小贴示: 1.这课主要是讲到“名 + を + 动词(他动词)”的句型,助词を表示他动词的目的或对象,此处を发音读做“お”。 映画を 見る 看电影 コーヒーを 飲む 喝咖啡 2.名(场所)+ で 这里的で接在表示场所的名词后面,表示动作的场所。 横浜で 映画を 見る 在横滨看电影 教室で 日本語を 勉強する 在教室里学习日语 3.动词 + ませんか/ましょう 表示劝诱对方做某事 いっしょに 映画を 見ませんか。 一起去看电影吧。 ええ、行きましょう。 好,走吧! 回答的时候也可以用“いいですね。”(好啊。) 4.わかりました。 我知道了。我明白了。 呵呵,这句日本人经常说的。都知道哈~~ 5.じゃ、また あした。 明天见。 这句在口语中常用,另外还有またね。 じゃね。的说法。 |
逆向日语 06
文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语