您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文

常用日语脱口说 第20课

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-10-10 10:58:30  点击:  切换到繁體中文

 

106、认输吧! あきらめなさい!


A:认输吧!你不会赢过我的。


A:あきらめなさい(或なよ)!私にはかなわないんだから。


注:~にはかなわない:赢不过、比不过。


かなわない【適わない】: 不及 干不过 跟不上 架不住


107、算了吧!あきらめれば!


A:我不行了…… A:だめだ一…


B:那就算了吧! B:あきらめれば!


108、你做梦! 夢見(ゆめみ)てんじゃないよ!


A:这次拿到奖金我要买车子。 A:これで賞金もらってクルマ買うんだ!


B:你做梦!就凭你这烂作品? B:夢見てんじゃないよ!そんな駄作で。


注:駄作(ださく):[名]拙劣的作品。


夢を見る:做梦。


109、别傻了! バカ言って(る)んじゃないよ!


A:别傻了,她不可能跟你交往的!


A:バカ言ってんじゃないよ、彼女がおまえと付き合うわけないよ!


注:付き合う(つきあう):[自五]来往、交往。


110、厚脸皮! 厚かましい!(あつかましい!)


A:自称“纯真”,真是厚脸皮!


A:自分で清純派なんて、厚かましい!(じぶんでせいじゅんはなんて、あつかましい!)


注: 厚かましい(あつかましい!):[形]厚脸皮、无耻。



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告