您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语口语 >> 正文

日语口语全突破:谈话技巧篇7 原因和理由

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-30 10:43:34  点击:  切换到繁體中文

 

1要说原因的话,……何でかって言うとね、……


何で引っ越すの?いまのアパート、家賃(やちん)も安いし、広いのに。为什么要搬家呢?现在的公寓房租很便宜,又宽敞。


何でかって言うとね、大家(おおや)さんがうるさくて、友たちを呼ぶと文句を言われるし、おまけに壊れたところも直してくれないのよね。要说起原因的话,是因为房东很讨厌,我叫了朋友来也被他讲,而且坏的地方也不给我修。


「何でかって言うと」是口语的用法,与之相对应的书面用语是「その原因を言うと」。


2因为太冷了。だって、寒いんだもん。


「だって」常用于解释、辩白。


3不必解释了。言い訳(わけ)はもういいよ。


4因为我以为你已经知道了。君はもう知っていると思ったものだから。


「~もので/~ものだから」虽属「~ので」系列表示原因和理由,却有「~ので、しかたなく~」这种不在预期之内、非本意思的事情的语感,道歉时常用此句型表示解释、辩白。


5我妹妹发烧了。妹(いもうと)が熱を出したものですから。


6正因为有你来,所以聚会很开心。


あなたが来てくれたおかげで、楽しい会になりました。「~おかげで」是有「~の援助、恩恵があって~」意义的表示原因、理由的句型,用于有好结果的句子。表示结果不好的句子用「~せいで」。「~ために」好、坏结果都能用,侧重于对客观事态进行说明。注意:上述句型一般不用于句尾表示意志和推断的句子。


7因为事态严重,我很后悔报告得太晚了。ことが重大であるが故(ゆえ)に、報告(ほうこく)の遅(おく)れが悔(く)やまれる。


「~が故に」是表示原因的非常正式的说法,一般用于文章或正式的场合。


8所以,今天就不能加班了。それで今日の残業(ざんぎょう)はできなくなります。


昨日、突然(とつぜん)田舎(いなか)から親戚(しんせき)が出てきました。昨天突然从老家来了亲戚。


それで?然后呢?


それで、あのう、今日の残業は……所以,今天加班的事就……


かまわないよ、早く帰りなさい。没关系的,你早点回去吧。


9因此才是真正的大学。それでこそ本当の大学だ。


あの大学、卒業するのが難しいそうだよ。听说那所大学很难毕业。


それでこそ本当の大学だね。因此才是真正的大学呢。


「それでこそ」表示“正因为如此,才……”


10所以平时白天也呆在家里。だから平日(へいじつ)の昼間(ひるま)でも家にいるわけだ。


隣の鈴木さん、退職(たいしょく)したらしいよ。邻居铃木好像是退休了。


そうか。だから平日の昼間でも家にいるわけだ。是吗,所以怪不得平时白天也呆在家里。


「~わけだ」表示“难怪、当然、怪不得。”



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    广告