您现在的位置: 贯通日本 >> 学习 >> 实用日语 >> 日语情景对话 >> 正文

情景会话:《走遍日本》Ⅱ 十三 银行(中日对照)

作者:来源  来源:外语教育网   更新:2015-9-23 11:40:03  点击:43  切换到繁體中文

 

十三 银行


行員:いらっしゃいませ。


欢迎光临。


お客:お宅の銀行で預金の口座をひとつ作っていただきたいのですが。


我想在贵银行开个存款账户。


行員:ありがとうございます。定期預金と普通預金とどちらでございますか。


谢谢,您想存定期储蓄还是活期储蓄?


お客:あの、日本に来たばかりで、日本の銀行のことがあまりわかりませんので、利息の事をちょっと教えていただきませんか。


我刚来日本,不太清楚日本银行的事情,利息方面怎么样?


行員:はい。利息は普通預金と定期預金に分けられており、期間も定期預金には短期の3ヶ月から長期の半年、一年、二年、三年、五年となっており、それによって利率も異なります。


哦,利率分为活期存款和定期存款,定期存款存期从短期的三个月到长期的半年、一年、二年、三年、五年,利率也因此而不同。


お客:そうですか。今日は普通預金口座をひとつ作ってください。それから、キャッシュカードも作りたいのですが。


是吗,那我今天就开个活期存款户头,另外,我还想办张现金卡。


行員:お客様は初めてでいらっしゃいますね。


好的,您是第一次来此存款么?


お客:ええ。


是的。


行員:おそれいりますが、ここにお名前とご住所と預金金額とを書いていただきます。それから、ここにキャッシュカードのために暗証番号も書いていただきます。


对不起,请在这里写上您的姓名、住址、存款金额,另外,为了给您办现金卡,请在这上面写一个密码。


お客:暗証番号。


密码?


行員:はい。暗証番号はご本人であることを示す数字でございますから、他人がわからない数字がよろしゅうございます。四桁の数字ですから、お客様の使い慣れた数字が便利でございます。


是的,密码。密码是一组代表本人的数字,只要这组数字不为外人知道就行了。我们采用四位数,你可以用常用的数字,这样记起来方便些。


お客:これでいいですか。


这样行了吗?


行員:はい。結構です。お客様の印鑑と身分証明書をしばらくお預かりいたします。この番号札をお持ちになって、少々お待ちくださいませ。


(しばらくして)


很好。用一下您的图章和身份证。请拿着这个号码,稍等一下。


(过了一会儿)


行員:お待たせいたしました。こちらは預金通帳で、こちらは印鑑と身分証明書でございます。どうぞお確かめてください。


让您久等了。这是存折,这是图章和身份证,请检查一下。


お客:はい。どうもありがとうございます。


对,没有错。谢谢。


行員:それからキャッシュカードのほうはちょっと時間がかかりますので、一週間後にはご自宅のほうに書留で送りいたします。


另外,现金卡还需要一些时间,一星期后我们会用挂号信寄到府上去的。


お客:わかりました。どうもありがとう。


好,谢谢。


行員:毎度ありがとうございます。


太谢谢您了。


相关常用语1 少しお金を引き出したいのですが。


我想提取一些钱。


2 お待たせて致します。お金と通帳でございます。お確かめください。


让您久等了,这是您的钱和存折。请确认。


3 あのう、お金を両替したいのですが。


对不起,我想换钱。


4 日本円を人民元に変えたいのですが、手続きはどうしたらよろしいですか。


我想用日元兑换人民币,需要什么手续呢?


5 税関への申告書をちょっと拝見。


请把海关申报单给我看一看。


6 日本円をいくらお取り替えになりますか。


要兑换多少日元?


7 今日の為替相場はどうなっていますか。


今天的牌价是多少?


8 10万円に着き○○円です。


10万日元合人民币○○元。


9 旅行為替を取り扱っていますか。


办理旅行支票吗?


10 小切手を現金に換えてください。


请把支票兑换成现金。


小常识银行特有用语:赤残余額不足:开支票或提取存款时如果金额超过了存款即为「赤残り」


現払い :提取存款时不要支票而要现金


一越 :对于大额存款者出现一时金额不足时,银行方面给予私下垫付


客だまり :银行的大厅



 

文章录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论
     

    中秋佳节月儿圆 这些日语称呼你

    【里约奥运会预热】奥运会比赛

    【盘点】日语中那些“鲜为人知

    各种和式点心的日文说法(中日

    【帽子日】盘点各种帽子的日语

    中国传统民俗“红盖头”日语释

    广告

    ·免费办理日本留学
    ·日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·最火日语聊天室
    ·日本留学信息
    ·了解日本文化
    ·日本娱乐信息
    ·日本留学免费办理
    ·日本最新资讯查询
    ·日语交流论坛
    ·日本时尚信息
    ·贯通广告合作
    ·日语聊天室
    ·日语交流论坛
     
    ·贯通留学免费办理
    ·贯通日本交流社区
    ·贯通留学改版
    ·免费办理日本留学
    ·日本留学免中介费
    ·最火日语聊天室
    ·在贯通推广
    ·日本留学免费办理
    ·在本站做广告
    ·日语交流聊天室
    ·贯通帮您去日本
    ·贯通广告合作
    ·如何免费去日本?
    ·日语交流论坛
     
    广告

    ·贯通日本全新改版
    ·贯通日本交流社区
    ·免费办理日本留学
    ·贯通日本语博客
    ·日本留学免费办理
    ·日本留学免费办理
    ·贯通日本留学改版
    ·日语视频学习
    ·贯通全新改版
    ·日语交流聊天室
    ·留学日本无中介费
    ·贯通广告合作
    ·如何免费留学?
    ·日语交流论坛